• Description
  • Emplois
  • Collaborateurs

Ambassade de France en Russie

http://www.ambafrance-ru.org

L'Ambassade de France en Russie comprend plusieurs services et secteurs dont le secteur universitaire.

Le secteur de la coopération universitaire est une interface entre enseignement supérieur français et russe. Il contribue au développement des relations entre les établissements des deux pays, facilite les rencontres entre enseignants-chercheurs, soutient la création puis le fonctionnement des programmes de formation. Il entretient des liens étroits avec les institutions russes en charge de l’enseignement supérieur et crée les conditions les plus favorables au développement des relations bilatérales.

Par ailleurs, il accompagne les étudiants et chercheurs russes désirant se rendre en France pour y poursuivre leurs études, effectuer des recherches, participer aux séminaires, congrès, colloques et développer ainsi les échanges scientifiques entre nos deux pays.


Blog

Serguei SHIKALOV
Go Green in the City 2014

Go Green in the City 2014

Шнейдер Электрик приглашает вас принять участие в в глобальном соревновании в области «зеленых» энергетических решений. Присоединяйтесь, чтобы изменить существующие методы управления энергией и получить уникальную шанс взглянуть изнутри на работу одного из ведущих мировых лидеров в области управления энергией. Получите возможность начать карьеру в компании Шнейдер Электрик и путешествовать по всему миру.

Как это работает:
1 Создайте команду с другом (один из членов команды должен быть женщиной)
2 Выполните задания, чтобы узнать больше об эффективном управлении энергией
3 Представьте идею от вашей команды о том, как вы видите умное управление энергией в городах

Лучшие 100 команд с помощью наставника воплотят идеи в видео презентации.
12 команд финалистов будут приглашены в Париж для представления своих проектов.
Члены победившей команды смогут отправиться в путешествие по миру и побывать в двух офисах Шнейдер Электрик, а в итоге получить предложение о работе*!

Think Big. Think Green. Think Schneider Electric.


Зарегистрируйтесь, чтобы узнать больше на www.gogreeninthecity2014.com
Pre-register to learn more at www.gogreeninthecity2014.com


*Позиция должна отвечать требованиям Шнейдер Электрик


Serguei SHIKALOV
"Измения тела" - 1904-1924

 Du 10 octobre au 18 novembre 2012, le Service Scientifique Technologique et de l'Espace de l'Ambassade de France en Russie a organisé un exposition photo au musée polytechnique sur les sportifs et la science.


Serguei SHIKALOV
Table ronde du 4 octobre sur l'entrée de la Russie dans l'OMC

 Le 4 octobre dernier, HEC, GSoM et l'Ambassade de France ont coorganisé une table ronde sur le thème de l'entrée de la Russie dans l'OMC et ses conséquences pour le business.

 


Стажер в Представительство по торговле и инвестициям при Посольстве Франции в РФ

16.3.2015
Description

Представительство по торговле и инвестициям при Посольстве Франции в РФ (далее – Представительство) занимается продвижением французских компаний на российском рынке.

В рамках организации спецпроекта с французскими компаниями в области декора / люкса / товаров для дома Представительство приглашает студентов последних курсов на стажировку сроком от 1 до 3-х месяцев.

ОБЯЗАННОСТИ:
1. Перевод документации с французского языка на русский и с русского языка на французский;
2. Общение с французскими и русскими компаниями;
3. Организация деловых встреч;
4. Выполнение поручений.

ТРЕБОВАНИЯ

1. Знание французского языка на разговорном уровне;
2. Активность, дисциплинированность, целеустремленность.

УСЛОВИЯ
1. График работы по согласованию ;
2. Работа в Посольстве Франции, метро Октябрьская;
3. Подписание Соглашения между Представительством и учебным заведением на основе заявки из деканата.

Прием резюме : yulia.goncharuk@businessfrance.fr
Дата собеседования будет сообщена отобранным кандидатам.

Contacts

yulia.goncharuk@businessfrance.fr


ПОСОЛЬСТВО ФРАНЦИИ В РОССИИ Экономическая служба по странам СНГ

23.1.2015
Description

Открытая вакансия

Эксперт- аналитик по вопросам энергетики

Должностные обязанности

• Мониторинг и анализ событий в энергетическом секторе в России, по СНГ и на международном уровне (нефтегазовая отрасль, сектор электроэнергетики, атомная энергетика, энергоэффективность), мониторинг деятельности крупных французских компаний
• Составление аналитических и информационных записок, участие в написании сопроводительных записок для официальных встреч
• Участие в организации и координации визитов французских делегаций в Россию, двусторонних встреч и совещаний
• Поддержание контактов с представителями государственных органов власти, аналитических агентств, с французскими и российскими предприятиями, содействие развитию деятельности французских предприятий в России
• Координация работы сектора энергетики, подготовка и переводы входящей и исходящей корреспонденции и документов. Организация и проведение встреч

Требования к квалификации

• Требуемые знания - Знания в области международных отношений, экономического и финансового анализа (начальный уровень) - Профессиональное владение французским языком (устно и письменно), хороший уровень английского – Владение офисными программами (Word, Excel, Outlook…) - Знания в области ТЭК приветствуются
• Требуемые навыки - Аналитические навыки - Навыки написания, редактирования и реферирования текстов - Коммуникабельность, высокая степень самоорганизации, умение работать в автономном режиме
• Образование - Высшее образование (по специальности международные отношения / международные экономические отношения, экономика) со знанием иностранных языков

Условия работы

Базовый полный рабочий день
Вакансия открывается со 2 марта 2015
Место работы: ул. Большая Якиманка, д.45. м. Октябрьская

Отбор кандидатов
Отбор кандидатов осуществляется на основе резюме и мотивационного письма (1 страница), составленных на французском языке и направленных до 20 февраля 2015г. по адресам :

boris.kisselevsky@dgtresor.gouv.fr
christophe.sammartano@dgtresor.gouv.fr
Отобранные кандидаты будут приглашены на собеседование.

Contacts

boris.kisselevsky@dgtresor.gouv.fr; christophe.sammartano@dgtresor.gouv.fr

Domaine professionnel

Comptabilité/ Gestion/ Finances de l’entreprise


Эксперт по развитию, Торговая Миссия – UBIFRANCE

19.12.2014
Description

Торговая Миссия при Посольстве Франции в Москве (UBIFRANCE) ищет временного сотрудника (на период 3 месяца, с возможным продлением контракта, начало контракта: 1 февраля 2015 г.) в департамент «Новые технологии, инновации и услуги».

Должностные обязанности:

Под руководством Руководителя департамента, Эксперт по развитию участвует и ведет проекты, направленные на развитие экономической деятельности французских предприятий на российском рынке:

- организация деловых командировок и мероприятий с участием французских предприятий (выставки, семинары, деловые программы…),
- анализ профессиональной информации о российском рынке новых технологий
- работа с базами данных и поиск партнеров
- посещение тематических выставок в Москве, регионах России и за рубежом
- деловая переписка на французском, английском и русском языках

В сферу профессиональных компетенций сотрудника входят: Информационные технологии - электроника и информация; телекоммуникации и космос; аудио и видео- оборудование и решения; P2C и технологическое партнерство (инновации)
Требования к образованию и профессиональные навыки
Образование: Высшее

Владение языками: русский – родной, французский – свободно (обязательно), английский.

Общие требования: организаторские способности, умение одновременно вести несколько проектов, ответственность, умение работать как индивидуально, так и в команде, коммуникабельность, грамотная речь, пунктуальность.

Отбор кандидатов

Отбор кандидатов осуществляется на основе резюме и мотивационного письма (1 страница), составленных на французском языке и направленных до 15/01/2015 по адресу stephanie.morley@ubifrance.fr.
Отобранные кандидаты будут приглашены на собеседование.
Контакты
Stephanie.MORLEY@ubifrance.fr
Профессиональная область
Информационные технологии, Интернет, Телеком

Contacts

Stephanie.MORLEY@ubifrance.fr

Domaine professionnel

Technologies de l'information, Internet, Télécoms


Le Collège universitaire français à Saint-Pétersbourg recrute pour un poste de bibliothécaire à mi-temps.

19.9.2014
Description

Collège universitaire français
28 rue Tchaïkovski
191 028 Saint-Pétersbourg


Le Collège universitaire français à Saint-Pétersbourg recrute pour un poste de bibliothécaire à mi-temps.

Description du poste :

- Accueil du public
- Prêt et retour des documents
- Catalogage et rangement des ouvrages
- Orientation des lecteurs (information-aide à la recherche documentaire, aide à l’utilisation du matériel)
- Indexation des mémoires des étudiants
- Mise en œuvre de la stratégie de communication (site web, affiches, annonces, mailings,…)
- Traductions

Compétences et qualités requises :

- Etudes universitaires (Bakalavriat)
- Maîtrise de la langue française (niveau C1)
- Formation à la bibliothéconomie
- Bonnes compétences en bureautique et informatique
- Maîtrise des outils Internet
- Sens de l’organisation et du travail en équipe
- Ponctualité
- Goût du contact, bonnes capacités de communication
- Dynamisme et créativité
- Une expérience antérieure comme bibliothécaire/médiathécaire est préférable

Condition :

- Travail à mi-temps réparti sur 4 jours par semaine

Contact :

- Envoyer CV (avec photo d’identité) et lettre de motivation à directeur@cuf.spbu.ru et à serguei.shikalov@diplomatie.gouv.fr


Cet appel à candidature sera clôturé le 30 septembre 2014 au soir.

Contacts

directeur@cuf.spbu.ru; serguei.shikalov@diplomatie.gouv.fr


Торговая Миссия при Посольстве Франции в Москве (UBIFRANCE) ищет постоянного сотрудника (на период 1 год) в департамент «Сельское хозяйство и продовольствие».

4.6.2014
Description

Должностные обязанности:


Должность: эксперт по развитию Департамент: С/х и продовольствие
Место работы: Торговая миссия UBIFRANCE, г. Москва
ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ И ПОЛНОМОЧИЯ РАБОТНИКА:


Под руководством Руководителя департамента, Эксперт по развитию участвует и ведет проекты, направленные на развитие экономической деятельности французских предприятий на российском рынке:

- организация деловых командировок и мероприятий с участием французских предприятий (выставки, семинары, деловые программы…),
- поиск и анализ профессиональной информации о российском рынке по тематике животноводство, ветеринария, оборудование для животноводства, производство мясной продукции и пр.
- деловая переписка на французском и русском языках,
- работа с базами данных
- посещение тематических выставок в Москве, регионах России и за рубежом
- мониторинг целевых сегментов рынка;
- поиск потенциальных клиентов во Франции и поддержание с ними контактов;
- логистическое обеспечение мероприятий и сопровождение клиентов в случае необходимости;
- рабочие поездки во Францию, в регионы России или в другие страны
В сферу профессиональных компетенций сотрудника входят


НАПРАВЛЕНИЯ:

Животноводство, ветеринария, оборудование для содержания с/х животных, корма и пр.
Мясо и мясопродукты, в том числе птицеводческая продукция
Продукция рыболовства и рыбоводства, оборудование, и пр.

Общие требования: организаторские способности, умение одновременно вести несколько проектов, ответственность, умение работать как индивидуально, так и в команде, коммуникабельность, грамотная устная и письменная речь, пунктуальность.

Отбор кандидатов

Отбор кандидатов осуществляется на основе резюме и мотивационного письма (1 страница), составленных на французском языке и направленных до 13/06/2014 по адресу Natalia.CHTYKALO@ubifrance.fr.
Отобранные кандидаты будут приглашены на собеседование.

Contacts

Natalia.CHTYKALO@ubifrance.fr.


Эксперт по развитию, Торговая Миссия – UBIFRANCE

27.5.2014
Description

Торговая Миссия при Посольстве Франции в Москве (UBIFRANCE) ищет временного сотрудника (на период 1 год) в департамент «Новые технологии, инновации и услуги».

Должностные обязанности:

Под руководством Руководителя департамента, Эксперт по развитию участвует и ведет проекты, направленные на развитие экономической деятельности французских предприятий на российском рынке:

- организация деловых командировок и мероприятий с участием французских предприятий (выставки, семинары, деловые программы…),

- поиск и анализ профессиональной информации о российском рынке новых технологий,
- деловая переписка на французском и русском языках,
- работа с базами данных
- посещение тематических выставок в Москве, регионах России и за рубежом.

В сферу профессиональных компетенций сотрудника входят: Информационные технологии - электроника и информация; телекоммуникации и космос; аудио и видео- оборудование и решения; P2C и технологическое партнерство (инновации)
Требования к образованию и профессиональные навыки
Образование: Высшее

Владение языками: русский – родной, французский – свободно (обязательно), английский.

Общие требования: организаторские способности, умение одновременно вести несколько проектов, ответственность, умение работать как индивидуально, так и в команде, коммуникабельность, грамотная речь, пунктуальность.

Отбор кандидатов

Отбор кандидатов осуществляется на основе резюме и мотивационного письма (1 страница), составленных на французском языке и направленных до 15/06/2014 по адресу Stephanie.MORLEY@ubifrance.fr.
Отобранные кандидаты будут приглашены на собеседование.
Контакты
Stephanie.MORLEY@ubifrance.fr

Contacts

Stephanie.MORLEY@ubifrance.fr

Domaine professionnel

Technologies de l'information, Internet, Télécoms


ENSEIGNANTS en droit, histoire, littérature, philosophie et sociologie pour les CUF de Moscou et de Saint-Pétersbourg

18.3.2014
Description

AVIS DE VACANCE DE POSTES

COLLÈGES UNIVERSITAIRES FRANÇAIS
DE MOSCOU ET DE SAINT-PÉTERSBOURG

ENSEIGNANTS en droit, histoire, littérature, philosophie et sociologie

Le ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, en partenariat avec des établissements d’enseignement supérieur français, recrute des enseignants en droit, histoire, littérature, philosophie et sociologie pour les Collèges universitaires français de Moscou et de Saint-Pétersbourg, institutions relevant du ministère des Affaires étrangères.

Les postes sont à pourvoir à compter du 1er septembre 2014.

5 postes seront vacants ou susceptibles d’être vacants à Moscou (un poste dans chaque discipline) et 5 autres postes seront vacants ou susceptibles d’être vacants à Saint-Pétersbourg (un poste dans chaque discipline).

Ils s’adressent à des spécialistes dans ces disciplines et sont principalement destinés à des doctorants ou à de jeunes docteurs susceptibles d’effectuer des recherches en Russie. Les candidats devront être au minimum titulaires d’un Master 2 au 1er septembre 2014 et posséder de bonnes notions de russe.
Les enseignants initient les étudiants aux fondements et aux méthodes de leurs disciplines, préparent avec eux les cycles de cours magistraux effectués par des professeurs français en mission en Russie, et participent activement à l’encadrement de mémoires de niveau M1. L’enseignement est dispensé en français à des étudiants russes francophones ayant déjà effectué au minimum trois ans d’enseignement supérieur en Russie.

Plus d’informations sur les Collèges universitaires français et les enseignements qui y sont dispensés :
- A Moscou : http://moscuf.org
- A Saint-Pétersbourg : http://cuf.spbu.ru

Les candidats devront postuler avant le 25 mai 2014, en adressant par courrier électronique un dossier composé d’une lettre de motivation scannée et d’un curriculum vitae, à Mme Christiane BRABENEC, ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, DREIC – Sous-direction des Affaires européennes et multilatérales – Département 2 B, 110 rue de Grenelle, 75 357 - PARIS SP 07 (téléphone : 01 55 55 09 08, christiane.brabenec@education.gouv.fr) et communiqué à Mme Nina GRISOT, ministère des Affaires étrangères, DGM/ATT/UNIV, Sous-direction de l’Enseignement supérieur, 27 rue de la Convention, CS 75 732 Paris cedex 15 (nina.grisot@diplomatie.gouv.fr).

Contacts

christiane.brabenec@education.gouv.fr; nina.grisot@diplomatie.gouv.fr

Domaine professionnel

Education


Менеджер по развитию / департамент потребительских товаров

3.2.2014
Description

Торговая Миссия при Посольстве Франции в РФ занимается продвижением французских компаний на российском рынке.

Должностные обязанности:
- продвижение французских компаний на российском рынке (исследование рынка, аналитические обзоры отрасли, организация встреч и мероприятий, деловая переписка на французском и русском языках)

ТРЕБОВАНИЯ К ОБРАЗОВАНИЮ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Образование: Высшее экономическое, техническое или естественно – научное. Прохождение обучения и/или опыт работы/стажировки во Франции будет являться плюсом.

Общие требования: организаторские способности, умение одновременно вести несколько проектов, пунктуальность, ориентированность на результат, желательно возраст до 30 лет.

Владение языками: русский - свободно, французский – свободно.

Отбор кандидатов:
Резюме должно быть отправлено до 15 февраля по адресу: yulia.goncharuk@ubifrance.fr
Наличие мотивационного письма на французском языке (размером в 1 – 1,5 страницы) будет являться плюсом.
Дата собеседования будет сообщена отобранным кандидатам.

УСЛОВИЯ И ОПЛАТА ТРУДА
Трудоустройство в соответствии с ТК РФ на период декретного отпуска постоянного сотрудника до 1 июля 2014 года.
Заработная плата обсуждается с успешным кандидатом.
Контакты
Юлия Гончарук, yulia.goncharuk@ubifrance.fr

Contacts

yulia.goncharuk@ubifrance.fr


L’Institut Français de Russie à St-Pétersbourg recherche un « Chargé de projets culturels Débats d’idées et Coopération universitaire artistique »

3.2.2014
Description

APPEL A CANDIDATURE
L’Institut Français de Russie à St-Pétersbourg recherche
un « Chargé de projets culturels Débats d’idées et Coopération universitaire artistique »
DESCRIPTION DU POSTE A POURVOIR
Etablissement culturel de l’Ambassade de France en Russie, l’Antenne à St-Pétersbourg de l’Institut Français de
Russie a pour objectif de mieux faire connaître l’actualité culturelle française, de contribuer aux échanges éducatifs et
universitaires, de faciliter les rencontres entre intellectuels des deux pays, et de promouvoir l’enseignement de la
langue française, dans toute la région Nord-Ouest de la Russie.
L’Institut Français de St-Pétersbourg regroupe un effectif administratif d’une vingtaine de personnes réparties en six
services qui organisent une centaine de manifestations par an, et une quarantaine de professeurs qui enseignent le
français à 3300 étudiants par an. Contact : 12 perspective Nevsky +7(812) 571 09 95 ; sg@ifspb.com, www.ifspb.com
A] DOMAINES D’ACTIVITE DU CHARGE DE PROJETS CULTURELS DEBAT D’IDEES ET COOPERATION
UNIVERSITAIRE ARTISTIQUE
Sous l’autorité du Responsable du Service des manifestations culturelles, ce poste regroupe plusieurs domaines
d’activité :
Débat d’idées
Il s’agit de renforcer les échanges intellectuels entre les deux pays sur divers sujets de société. Le principe est de
faire se rencontrer des personnes, artistes, responsables associatifs, représentants de communautés, cadres
administratifs, universitaires, et le public qui s’intéressent tous à une même thématique, afin qu’ils mettent en commun
leurs différentes approches de la thématique. L’Institut Français anime en particulier deux cycles de débats d'idées,
l’un sur la Tolérance, l’autre sur le développement durable.
Coopération universitaire artistique
Il s’agit de faciliter la coopération entre établissements universitaires français et russes spécialisés dans
l’enseignement des disciplines suivantes: danse, musique, théâtre, beaux-arts, architecture (par extension
urbanisme), cinéma, télévision (par extension journalisme), arts appliqués (design, mode, jeux vidéo, artisanat d'art,
savoir-faire rares).
Ingénierie de projets culturels
- Conception des projets de manifestations, en tenant compte des souhaits des partenaires russes et de la politique
de coopération et de diffusion du ministère français des Affaires étrangères, en étroite relation avec les personnalités
françaises invitées ;
- Montage financier des projets: négociations avec les partenaires de la répartition des dépenses et recettes ;
- Rédaction des documents nécessaires à la mise en oeuvre formelle des projets (descriptif, budget, conventions,
fiche technique) en tenant compte des contextes juridiques russes et français ;
- Organisation logistique des manifestations (avions, hôtels, transferts, fret, cachets, per-diem, recettes, coordination
des personnels affectés au projet…) ;
- Coordination de la communication autour des manifestations auprès du grand public, des abonnés de l’Institut, et
de la presse: visuels, dossiers de presse, invitations...
- Evaluation des manifestations, et rédaction de comptes rendus.
Traduction et interprétariat : quotidiennement en français et en russe; occasionnellement en anglais (niveau B2).
B] COMPETENCES DEMANDEES
savoirs
- maîtrise de la langue française (niveau C1 du cadre européen de référence, souhaité) ;
- bonne connaissance de l’actualité culturelle en France et en Russie ;
- connaissance des acteurs culturels et universitaires de Saint-Pétersbourg ;
- Notions de droit (droit public, propriété intellectuelle, obligations administratives liées à l’organisation de spectacles
et d’expositions)
savoir-faire
- négociation en milieu interculturel ;
- rédaction de documents à caractère officiel, en français et en russe ;
- maîtrise des logiciels de bureautique, et si possible de communication les plus courants ;
- aisance pour la prise de parole en public.
savoir-être
- diplomatie, souplesse d’esprit, qualité d’écoute ;
- esprit d’initiative, sens du travail en équipe ;
- rigueur, fiabilité, calme, pugnacité et discrétion.
C] NIVEAU DE FORMATION ET EXPERIENCE SOUHAITES
de formation supérieure (par exemple MASTER 2 en management culturel), idéalement le (a) candidat (e) aura suivi
une formation en France. Il (elle) attestera d’une expérience professionnelle dans les domaines universitaire et ou
culturel.
D] CONDITIONS DE TRAVAIL ET REMUNERATION
- Horaires de travail: horaires normaux avec, en fonction des manifestations culturelles, la nécessité de travailler le
soir ou le week-end (possibilité de récupérer les dépassements horaires sous forme de jours de congés
supplémentaires) ;
- Salaire : sera communiqué aux candidats retenus pour un entretien ;
- Contrat à durée déterminée d’un an pouvant éventuellement déboucher sur un Contrat à durée indéterminée.
DEROULEMENT DE LA SELECTION DES CANDIDATS
Phase 1 : le candidat envoie un CV et une lettre de motivation (1 page et demie), avant le 11/02/2014;
Phase 2 : les candidats sélectionnés après examen de leur CV passeront un entretien à l’Institut Français.

Contacts

sg@ifspb.com


L’Institut Français de Russie à St-Pétersbourg recherche un « Chargé de projets culturels »

3.2.2014
Description

APPEL A CANDIDATURE
L’Institut Français de Russie à St-Pétersbourg recherche
un « Chargé de projets culturels »
DESCRIPTION DU POSTE A POURVOIR
Etablissement culturel de l’Ambassade de France en Russie, l’Antenne à St-Pétersbourg de l’Institut
Français de Russie a pour objectif de mieux faire connaître l’actualité culturelle française, de contribuer
aux échanges éducatifs et universitaires, de faciliter les rencontres entre intellectuels des deux pays, et
de promouvoir l’enseignement de la langue française, dans toute la région Nord-Ouest de la Russie.
L’Institut Français de St-Pétersbourg regroupe un effectif administratif d’une vingtaine de personnes
réparties en six services qui organisent une centaine de manifestations par an, et une quarantaine de
professeurs qui enseignent le français à 3300 étudiants par an. Contact : 12 perspective Nevsky +7(812)
571 09 95 ; sg@ifspb.com, www.ifspb.com
A] DOMAINES D’ACTIVITE DU CHARGE DE PROJETS CULTURELS
Sous l’autorité du Responsable du service culturel, ce poste regroupe plusieurs domaines d’activité:
Ingénierie de projet
- Conception de projets de manifestations, en étroite relation avec les artistes français;
- Montage financier des projets: négociations avec les partenaires de la répartition des dépenses et
recettes.
- Rédaction des documents nécessaires à la mise en oeuvre formelle des projets (descriptif, budget,
conventions, fiche technique) en tenant compte des contextes juridiques russes et français ;
- Organisation logistique des manifestations (avions, hôtel, transferts, fret, cachets, per-diem…);
- Communication autour des manifestations auprès du grand public et des abonnés de l’Institut.
- Participation à l’évaluation des manifestations, et rédaction de comptes rendus.
Traduction et interprétariat : quotidiennement en français et en russe; occasionnellement en anglais.
B] COMPETENCES DEMANDEES
savoirs
- maîtrise de la langue française (niveau C1 du cadre européen de référence, souhaité) ;
- bonne connaissance de l’actualité culturelle en France et en Russie ;
- connaissance des acteurs culturels de Saint-Pétersbourg, et des autorités locales compétentes.
- notions de droit (droit public, propriété intellectuelle, obligations administratives liées à l’organisation de
spectacles et d’expositions)
savoir-faire
- rédaction de documents à caractère officiel, en français et en russe ;
- rédaction de notes de synthèse ;
- maîtrise des logiciels de bureautique et si possible de communication les plus courants ;
- aisance pour la prise de parole en public ;
- négociation en milieu interculturel.
savoir-être : diplomatie, esprit d’initiative, sens du travail en équipe; rigueur, fiabilité, calme, pugnacité.
C] NIVEAU DE FORMATION ET EXPERIENCE SOUHAITES:
Formation supérieure (de préférence en critique d’art ou en management culturel), idéalement le (a)
candidat (e) aura suivi une formation en France. Il (elle) attestera d’une expérience de travail dans le
domaine culturel ou des relations internationales.
D] CONDITIONS DE TRAVAIL ET REMUNERATION
- Horaires de travail : horaires normaux avec, en fonction des manifestations culturelles, la nécessité de
travailler le soir ou le week-end (possibilité de récupérer les dépassements horaires sous forme de jours
de congés supplémentaires) ;
- Salaire : sera communiqué aux candidats retenus pour un entretien ;
- Contrat à durée déterminée d’un an pouvant éventuellement déboucher sur un Contrat à durée
indéterminée.
DEROULEMENT DE LA SELECTION DES CANDIDATS
Phase 1 : le candidat envoie un CV et une lettre de motivation (1 page et demie), avant le 11/02/2014;
Phase 2 : les candidats sélectionnés après examen de leur CV passeront un entretien à l’Institut
Français.

Contacts

sg@ifspb.com


Institut Français de Russie à Saint-Pétersbourg / Chargé de communication

12.11.2013
Description

Etablissement culturel de l’Ambassade de France en Russie, l’Antenne à St-Pétersbourg de l’Institut Français de Russie a pour objectif de mieux faire connaître l’actualité culturelle française, de contribuer aux échanges éducatifs et universitaires, de faciliter les rencontres entre intellectuels des deux pays, et de promouvoir l’enseignement de la langue française, dans toute la région Nord-Ouest de la Russie.

L’Institut Français de St-Pétersbourg regroupe un effectif administratif d’une vingtaine de personnes réparties en six services qui organisent une centaine de manifestations par an, et une quarantaine de professeurs enseignant le français à 3300 étudiants par an. Contact: 12 perspective Nevsky +7(812) 571 09 95; sg@ifspb.com; www.ifspb.com

A] DOMAINES D’ACTIVITE DU CHARGE DE COMMUNICATION
Sous l’autorité du Directeur de l’Institut, ce poste regroupe plusieurs domaines d’activité:
Gestion des contenus du site internet
- Organisation de l’architecture du site internet ;
- Saisie des contenus, en russe et en français, en collaboration avec les chefs de service de l’Institut : textes, images, enregistrements sonores et vidéos;
- Veille en matière de sécurité juridique de l’Institut : autorisations relatives à la propriété intellectuelle, au droit à l’image, aux mentions obligatoires (âge minimum du public des manifestations, copyrights, sponsors…) ;
- Suivi statistique de la fréquentation du site.
Production et diffusion de documents de communication
- Interface entre les chefs de services de l’Institut et les fournisseurs des documents de type brochures, dépliants-programmes, cartons d’invitation, flyers, objets promotionnels, le Chargé de communication établit les rétro-plannings, centralise les maquettes, et suit toutes les étapes de la diffusion des documents : prévisions budgétaires, appels d’offres, négociations, contractualisation, commande, tirage, livraison, suivi qualité/délais, distribution, stocks;
- Mise à jour des fichiers de contacts : 8600 abonnés et 600 contacts privilégiés…
- Rédaction et diffusion de l’info-lettre hebdomadaire et du calendrier bimensuel de l’Institut.
- Animation des réseaux sociaux pour y diffuser les informations de l’Institut français ;
- Suivi des relations de partenariat avec les organismes susceptibles de diffuser nos documents de communication (Petits coins de France à St-Pétersbourg, cinémas partenaires…)
Signalétique et logistique:
- Mise en place d’une signalétique pertinente (panneaux mobiles, roll-up, fléchage) et d’une logistique adaptée à l’accueil du public à l’intérieur de l’Institut et sur les lieux des manifestations organisées par l’Institut ;
- Veille en matière de qualité esthétique des locaux de l’Institut (cadres lumineux, affichages…).

B] COMPETENCES DEMANDEES
savoirs
- langue française (niveau C1 du cadre européen de référence, souhaité) ;
- principes de base de la communication, du marketing, des relations publiques / relations presse ;
- législations russe et française sur la propriété intellectuelle, et sur la sécurité des manifestations publiques.
savoir-faire
- Rédaction et mise en forme de textes de présentation (français et russe) et de formules d’accroche ;
- Compétences informatiques nécessaires à l’administration d’un site internet ;
- Bonne connaissance des logiciels standards de retouche d’image, d’édition et de montage (suite Adobe) ;
- Maîtrise d’un logiciel de gestion de fichier professionnel (FileMaker).
savoir-être
- qualité d’écoute, sens du travail en équipe, goût pour les relations publiques ;
- rigueur, fiabilité, discrétion, confidentialité ;
- esprit d’initiative, capacité à travailler dans l’urgence.

C] NIVEAU DE FORMATION ET EXPERIENCE SOUHAITES:
- Formation supérieure niveau Master: marketing, communication, médiation culturelle ou journalisme ;
- Expérience minimum de deux années dans le monde du travail (idéalement en France).

D] CONDITIONS DE TRAVAIL ET REMUNERATION
- Horaires de travail: horaires normaux avec, en fonction des manifestations culturelles, la nécessité de travailler ponctuellement le soir ou le week-end (possibilité de récupérer les dépassements horaires sous forme de jours de congés supplémentaires) ;
- Salaire : sera communiqué aux candidats retenus pour un entretien;
- Contrat à durée déterminée d’un an pouvant éventuellement déboucher sur un Contrat à durée indéterminée.

DEROULEMENT DE LA SELECTION DES CANDIDATS
Le poste sera.disponible à compter du 2 décembre 2013.
Phase 1 : le candidat envoie un CV et une lettre de motivation (1 page et demie) avant le 22 novembre 2013 ;
Phase 2 : les candidats retenus passeront un entretien à l’Institut Français entre les 25 et 29 novembre 2013.

Contacts

sg@ifspb.com


L’Institut Français de Saint-Pétersbourg recherche un assistant du directeur – interprète – attaché de presse

29.8.2013
Description

DESCRIPTION DU POSTE A POURVOIR

Etablissement culturel de l’Ambassade de France en Russie, l’Institut Français de Saint-Pétersbourg a pour objectif de mieux faire connaître l’actualité culturelle française, de contribuer aux échanges éducatifs et universitaires, de faciliter les rencontres entre intellectuels des deux pays, et de promouvoir l’enseignement de la langue française, dans toute la région Nord-Ouest de la Russie.

L’Institut Français de St-Pétersbourg emploie une vingtaine de personnes, et se trouve au 12 perspective Nevsky: contact: (812) 571 09 95 ; sg@ifspb.com; http://www.ifspb.com

A] DOMAINES D’ACTIVITE DE L’ASSISTANT DU DIRECTEUR
Rattaché directement au Directeur de l’Institut, ce poste de cadre regroupe plusieurs domaines d’activité:

Relations publiques et protocole
- relations avec les partenaires institutionnels de St-Pétersbourg et du Nord-Ouest de la Russie ;
- appui à la coordination générale des documents de communication édités par l’institut ;
- relations avec les médias : contact avec journalistes; rédaction de communiqués, animation de réseaux sociaux ;
- relations avec les sponsors ;
- accompagnement de délégations officielles.
Secrétariat de direction
- secrétariat particulier du Directeur, notamment gestion de l’agenda, rédaction de courriers officiels ;
- interface avec l’ensemble des personnels de l’Institut.
Ingénierie de projet
- organisation logistique de manifestations à caractère transversal (impliquant plusieurs services) ;
- négociation avec des partenaires techniques de l’Institut.
Traduction et interprétariat
quotidiennement en français et en russe ; occasionnellement en anglais.

B] COMPETENCES DEMANDEES

savoirs
- maîtrise de la langue française (niveau C2 du cadre européen de référence, souhaité) ;
- bonne connaissance de l’actualité culturelle en France et en Russie ;
- connaissance des acteurs institutionnels, éducatifs et culturels de Saint-Pétersbourg.
savoir-faire
- facilités pour la rédaction de documents à caractère officiel, en français et en russe ;
- capacités d’analyse et de synthèse ;
- maîtrise des logiciels de bureautique les plus courants (une compétence en matière de publication assistée par ordinateur, ou de gestion de site internet serait un avantage) ;
- aisance pour la prise de parole en public.
savoir-être
- diplomatie et souplesse d’esprit ;
- esprit d’initiative, qualité d’écoute, et sens du travail en équipe;
- rigueur et fiabilité ;
- calme, pugnacité et discrétion.

C] NIVEAU DE FORMATION ET EXPERIENCE SOUHAITES:
de formation supérieure (par exemple MASTER 2 en relations internationales), idéalement le (a) candidat (e) aura suivi une formation en France. Il (elle) attestera d’une expérience minimum de trois années dans le monde du travail.

D] CONDITIONS DE TRAVAIL ET REMUNERATION
- Horaires de travail: horaires normaux avec, en fonction des manifestations culturelles ou de l'accueil de délégations officielles, la nécessité de travailler ponctuellement le soir ou le week-end (possibilité de récupérer les dépassements horaires sous forme de jours de congés supplémentaires) ;
- Salaire : sera communiqué aux candidats retenus pour un entretien;
- Contrat à durée indéterminée avec période d’essai de 3 mois ;
Le poste sera disponible à compter du 23 septembre 2013.

DEROULEMENT DE LA SELECTION DES CANDIDATS
Phase 1 : le candidat envoie un CV et une lettre de motivation (1 page et demie) avant le 3 septembre 2013 ;
Phase 2 : les candidats retenus passeront un entretien à l’Institut Français entre les 4 et 12 septembre 2013.

Contacts

sg@ifspb.com


Responsable du service Manifestations culturelles / Institut Français de Saint-Pétersbourg

20.8.2013
Description

DESCRIPTION DU POSTE A POURVOIR

Etablissement culturel de l’Ambassade de France en Russie, l’Institut Français de Saint-Pétersbourg a pour objectif de mieux faire connaître l’actualité culturelle française, de contribuer aux échanges éducatifs et universitaires, de faciliter les rencontres entre intellectuels des deux pays, et de promouvoir l’enseignement de la langue française, dans toute la région Nord-Ouest de la Russie.
L’Institut Français de St-Pétersbourg emploie une vingtaine de personnes, dont trois au service Manifestations culturelles, et se trouve au 12 perspective Nesky: contact: +7 812 571 09 95; sg@ifspb.com; http://www.ifspb.com

A] DOMAINES D’ACTIVITE DU RESPONSABLE DU SERVICE MANIFESTATIONS CULTURELLES
Programmation artistique
Définition du programme de manifestations qui seront soutenues voire entièrement organisées par l’Institut, en tenant compte des souhaits des partenaires culturels russes et de la politique de coopération et de diffusion du ministère français des Affaires étrangères;
Ingénierie de projet
- Conception des projets de manifestations, en étroite relation avec les artistes français;
- Montage financier des projets: négociations avec les partenaires de la répartition des dépenses et recettes.
- Rédaction des documents nécessaires à la mise en œuvre formelle des projets (descriptif, budget, conventions, fiche technique) en tenant compte des contextes juridiques russes et français ;
- Organisation logistique des manifestations (avions, hôtels, transferts, fret, cachets, per-diem, recettes, coordination des personnels affectés au projet…) ;
- Coordination de la communication autour des manifestations auprès du grand public, des abonnés de l’Institut, et de la presse: visuels, dossiers de presse, invitations...
- Evaluation des manifestations, et rédaction de comptes rendus.
Gestion administrative
- Coordination des horaires de travail des personnels du service;
- Suivi du budget et des tableaux de bord permettant d’évaluer la performance du service.
Traduction et interprétariat : quotidiennement en français et en russe; occasionnellement en anglais.

B] COMPETENCES DEMANDEES
savoirs
- maîtrise de la langue française (niveau C2 du cadre européen de référence, souhaité) ;
- bonne connaissance de l’actualité culturelle en France et en Russie ;
- connaissance des acteurs culturels de Saint-Pétersbourg, et des autorités locales compétentes.
- Notions de droit (droit public, propriété intellectuelle, obligations administratives liées à l’organisation de spectacles et d’expositions)
savoir-faire
- management d’équipe;
- négociation en milieu interculturel;
- rédaction de documents à caractère officiel, en français et en russe ;
- maîtrise des logiciels de bureautique, et si possible de communication les plus courants;
- aisance pour la prise de parole en public.
savoir-être
- diplomatie, souplesse d’esprit, qualité d’écoute;
- esprit d’initiative, sens du travail en équipe;
- rigueur, fiabilité, calme, pugnacité et discrétion.

C] NIVEAU DE FORMATION ET EXPERIENCE SOUHAITES:
de formation supérieure (par exemple MASTER 2 en management culturel), idéalement le (a) candidat (e) aura suivi une formation en France. Il (elle) attestera d’une expérience minimum de cinq années dans le monde du travail.

D] CONDITIONS DE TRAVAIL ET REMUNERATION
- Horaires de travail: horaires normaux avec, en fonction des manifestations culturelles, la nécessité de travailler le soir ou le week-end (possibilité de récupérer les dépassements horaires sous forme de jours de congés supplémentaires) ;
- Salaire: sera communiqué aux candidats retenus pour un entretien;
- Contrat à durée indéterminée avec période d’essai de 3 mois ;
Le poste sera disponible à compter du 23 septembre 2013.

DEROULEMENT DE LA SELECTION DES CANDIDATS
Phase 1 : le candidat envoie un CV et une lettre de motivation (1 page et demie) avant le 30 août 2013 ;
Phase 2 : les candidats retenus passeront un entretien à l’Institut Français entre les 2 et 10 septembre 2013.

Contacts

sg@ifspb.com


STAGE A L'AGENCE FRANCAISE POUR LES INVESTISSEMENTS INTERNATIONAUX BUREAU DE MOSCOU (6 mois, à partir de septembre 2013)

16.8.2013
Description

FINALITES DE LA MISSION

Sous l’autorité du directeur exécutif du bureau AFII de Moscou et de son assistante, développer le portefeuille de projets d’investissements russes à destination de la France, en prospectant et accompagnant les investisseurs potentiels ; déployer au niveau local les actions de communication dévolues à la zone Russie et CEI.

MISSIONS PRINCIPALES

Prospection :

• Appui au recensement des entreprises potentiellement porteuses de projets d’investissement en Europe, et les porter dans le système d’information de l’AFII ;
• Identifier les principaux investissements réalisés par les entreprises russes en Europe de l’Ouest et en France;
• Accompagner les projets identifiés en utilisant les systèmes d’information dédiés et fournir aux entreprises russes les informations dont elles ont besoin dans le déroulement de leur processus de décision ;

Promotion :

• Assister l’équipe dans la mise en œuvre et le suivi des plans de communication de l’agence adaptés aux enjeux locaux ;
• Construire et alimenter les réseaux de partenaires en lien avec les activités de l’AFII ;
• Participer à l’organisation d’un séminaire d’affaires en partenariat avec les correspondants du club AFII et les prescripteurs locaux de l’agence (publics et privés) ;
• Développer des opérations de marketing opérationnel ciblées auprès des grands décideurs ;


Administratif :
• Aide à la traduction de documentations (de français en russe) ;
• Participation à l’organisation logistique des évènements de promotion et de prospection ;

Conditions du stage :

• Indemnité de stage correspondant à 436, 05 euros par mois ;
• Poste à plein temps.

Contacts

Ksenia.Korosteleva@investinfrance.org

Domaine professionnel

Comptabilité/ Gestion/ Finances de l’entreprise


Stage à la Mission économique - UBIFRANCE, BUREAU DE MOSCOU (3 mois)

22.7.2013
Description

Stage à la Mission économique - UBIFRANCE, BUREAU DE MOSCOU (3 mois)

FINALITES DE LA MISSION

UBIFRANCE, Mission économique qui accompagne les entreprises françaises dans leur développement à l’export

SERVICE
Filière Mode, Habitat, Santé

DUREE
Stage de 3 mois dans la période d’août à octobre 2013.

MISSIONS PRINCIPALES
- Participer à l’organisation d’un événement sur la mode française à Moscou
- Participer ponctuellement en tant que de besoin aux autres activités de la filière

PROFIL RECHERCHE
Etre étudiant / -e d'un établissement d’éducation français
Compétences requises:
- Intérêt pour la Russie et capacité d’adaptation
- Compétences rédactionnelles et de communication
- Connaissance des outils informatiques

COMPETENCES LINGUISTIQUES:
Très bon niveau de français et de russe

CONDITIONS FINANCIERES
Le stage est rémunéré.

CONTACTS
Alena Odinokaya, chargée de développement -alena.odinokaya@ubifrance.fr

Contacts

alena.odinokaya@ubifrance.fr


Billing Assistant / Персональный и биллинг ассистент / Gide Loyrette Nouel

9.7.2013
Description

Персональный и биллинг ассистент


Описание
Свободное владение английским языком, желательно владение французским на уровне intermediate,
высокая скорость печати, ответственность, системность мышления, внимательность, динамичность, высокие коммуникативные навыки, стрессоустойчивость , умение работать в команде. Опыт работы персональным ассистентом от 3х лет.


PRIMARY RESPONSIBILITIES OF A PERSONAL AND BILLING ASSISTANT
Translation, edit and typing correspondence and documents;
Preparation of presentations, DD reports, bibles, etc.
Copying and scanning of documents; filing for clients matters;
Preparing correspondence and documents for sending;
Organizing business trips (visa support, booking tickets, hotel reservation, etc)
Maintenance of the clients database;
Work with Elite system on opening matters, filling data on matters, billing preparation and registration;
Billing clients, follow-up of payment;
Written decoding of court hearings and law seminars;
Preparation matters for archive storage;
Execution of various personal directions and requests of the Head of the Representative Office.

Контакты
Отправьте ваше CV на сv.gln.moscow@gide.com и перезвоните
по телефону 8 495/ 258 31 00. Спросить Ирину Потоцкую.

Contacts

сv.gln.moscow@gide.com Ирина Потоцкая


Секретарь культурного и образовательного отделов Французского института в Москве

4.7.2013
Description

L’Institut français de Russie recherche pour son siège à Moscou
un (e) secrétaire pour les secteurs de la coopération culturelle et universitaire


DESCRIPTION DE L’EMPLOYEUR

L’Institut français de Russie est une entité rattachée à l’ambassade de France en Russie. Il a son siège à Moscou et une antenne à Saint-Pétersbourg. Il a pour mission de gérer l’ensemble des activités de coopération culturelle et éducative avec la Russie. Il est dirigé par le Conseiller de coopération et d’action culturelle, Directeur de l’Institut français. Celui-ci est assisté de deux directeurs adjoints spécifiquement responsables pour les actions menées à Moscou et à Saint-Pétersbourg et de cinq attachés de coopération responsables pour leur secteur respectif des actions avec toute la Russie
L’Institut français de Russie gère son propre budget ainsi que son personnel de recrutement local, selon des règles globalement harmonisées avec celles appliquées par l’ambassade de France en Russie. La gestion de l’Institut français de Russie est assurée par un secrétaire général, ainsi qu’un secrétaire général pour l’antenne de Saint-Pétersbourg.

Le personnel de recrutement local est soumis au droit russe. Il est recruté en application d’une grille de salaires préétablie applicable aux différents emplois proposés.

DESCRIPTION DU POSTE

Rôle du secteur universitaire de l’Institut français de Russie

Le secteur de la coopération universitaire est une interface entre enseignement supérieur français et russe. Il contribue au développement des relations entre les établissements des deux pays, facilite les rencontres entre enseignants-chercheurs, soutient la création puis le fonctionnement des programmes de formation. Il entretient des liens étroits avec les institutions russes en charge de l’enseignement supérieur et crée les conditions les plus favorables au développement des relations bilatérales (accords de coopération, doubles diplômes, programmes de bourses).

Rôle du secteur culturel de l’Institut français de Russie

Le secteur culturel a pour but de promouvoir la culture française en Russie (théâtre, danse, musique, arts visuels). Pour ce faire, il met en place des tournées, des invitations d’artistes, dans les capitales et dans les régions. Le secteur culturel s’efforce également de développer des échanges et des coopérations entre les institutions et les acteurs culturels russes et français. Pour ce faire, il entretient des rapports étroits avec les musées, les théâtres, les philarmonies, les ministères de la culture fédéraux et régionaux.

Profil du poste

1) Mise en place et suivi d’une partie des missions / invitations des deux secteurs
2) Soutien à la communication des secteurs : mailings collectifs, envois d’invitations, contacts et relances téléphoniques
3) Participation à la mise en place et à la tenue d’événements des secteurs (accueil, orientation, petite logistique)
4) Rédaction de contrats et de conventions. Suivi avec les partenaires et le secrétariat général.

Compétences souhaitées

Savoir-faire :
Rédaction en russe : haut niveau
Rédaction en français : niveau correct (au minimum)
Traduction, interprétariat.
Maîtrise des logiciels informatiques de base
Connaissances :
Très bonne connaissance du français (niveau C1 minimum ). Très bonne expérience de la traduction écrite comme orale.
Niveau d’anglais correct.
Bonne connaissance du fonctionnement de l’enseignement supérieur en Russie et en France
Qualités personnelles :
Rigueur, engagement et autonomie, sens de l’organisation, sens du contact humain, grande disponibilité, grandes rapidité et capacité de travail
Acquis professionnels souhaitables pour exercer l’emploi :
Responsabilités antérieures en termes d’organisation et de suivi de projet.
Si possible, expérience de travail dans un milieu culturel bilingue.
Une expérience de travail en milieu universitaire serait un atout.

Première sélection

Envoi de CV et lettre de motivation en français (1 page à une page et demie) aux adresses suivantes : sg.moscou@ccf-moscou.ru; hughes.dechavagnac@diplomatie.gouv.fr; igor.sokologorsky@diplomatie.gouv.fr ; guillaume.garreta@diplomatie.gouv.fr


Conditions et rémunération

Conditions : Contrat à Durée Indéterminée de droit local (russe) à l’Institut français de Russie

Date limite d’envoi des candidatures : 10 juillet 2013

Contacts

sg.moscou@ccf-moscou.ru; hughes.dechavagnac@diplomatie.gouv.fr; igor.sokologorsky@diplomatie.gouv.fr ; guillaume.garreta@diplomatie.gouv.fr

Domaine professionnel

Education

Spécialisation

Secrétaire


Вакансия во Франко-российской торгово-промышленной палате

14.5.2013
Description

CHARGÉ(E) DE PROJET « VISA »
Rattaché au service visa, vous êtes en charge d’effectuer le suivi des demandes. Vous êtes le principal interlocuteur de nos clients russes et français.

Vous prenez en charge les responsabilités suivantes :
-Suivi administratif des dossiers avec le consulat français en Russie
-Traduction russe-français

Cette liste de missions n'est pas exhaustive.

Profil recherché
Vous êtes autonome et extrêmement rigoureux.
Vous maitrisez impérativement le français et le russe.

Poste à pourvoir immédiatement.

Pour postuler, envoyez votre CV et lettre de motivation en français à anastasia.surzhikova@ccifr.ru


-------------------------------------------------------------------------------


АССИСТЕНТ ВИЗОВОЙ СЛУЖБЫ
Должностные обязанности:

- вы являетесь главным медиатором между нашими французскими и российскими клиентами и Консульством Франции в России
-работа с визовыми досье Консульства Франции в России
- переводы с французского на русский язык и обратно

Требования к кандидату:

- автономность, аккуратность, внимательность;
- владение русским языком обязательно;
- французский язык на достаточном уровне

Конкурентная заработная плата.

Просьба направлять мотивационное письмо и резюме по адресу anastasia.surzhikova@ccifr.ru, указав название должности в теме письма.

Contacts

anastasia.surzhikova@ccifr.ru,

Domaine professionnel

Administration


Бухгалтер, Торговая Миссия – UBIFRANCE

22.4.2013
Description

Торговая Миссия при Посольстве Франции в Москве (UBIFRANCE) ищет временного сотрудника в отдел по административным вопросам и человеческим ресурсам.

Должностные обязанности:

Под начальством руководителя отдела по административным вопросам и человеческим ресурсам бухгалтер осуществляет и сопровождает различные бухгалтерские и административные задачи:

- Работа со стратегическими поставщиками товаров и услуг Торговой Миссии. Оптимизация покупок и расходов.

- Участие в подготовке бюджета и расчета денежных средств на месяц / год. Оплата счетов, зарплаты. Работа по возмещению НДС.

- Ведение инвентаря.

- Переводы на французский или русский язык документов, связанных с бухгалтерией

Требования к образованию и профессиональные навыки
Образование: Высшее, желательно со знаниями в области бухгалтерского и налогового учета

Владение языками: русский – родной, французский – свободно (обязательно)

Общие требования: ответственность, организованность, аккуратность, способность к концентрации, умение одновременно вести несколько дел, умение работать как индивидуально, так и в команде, коммуникабельность, пунктуальность.

Условия и оплата труда
Трудоустройство в соответствии с ТК РФ, контракт – до 3 лет.

Заработная плата – по итогам собеседования.

Отбор кандидатов

Отбор кандидатов осуществляется на основе резюме и мотивационного письма (1 страница), составленных на французском языке и направленных до 31 мая по адресу: Nathalie.SCHMITT@ubifrance.fr, dina.bolshakova@ubifrance.fr .
Отобранные кандидаты будут приглашены на собеседование.

Contacts

Натали ШМИТТ - Nathalie.SCHMITT@ubifrance.fr, Дина БОЛЬШАКОВА - dina.bolshakova@ubifrance.fr.

Domaine professionnel

Comptabilité/ Gestion/ Finances de l’entreprise

Spécialisation

Comptabilité


Сотрудник архивного отдела Посольства Франции в России

10.4.2013
Description

L'Ambassade de France à Moscou recherche une personne parfaitement francophone pour une période de 6 mois à compter de début juin 2013. Le travail demandé portera en priorité sur le tri et le classement des archives anciennes du service culturel de l'Ambassade de France.

Les qualités requises pour cet emploi sont : autonomie, organisation, rigueur, discrétion.

La personne retenue sera formée par l’Ambassade.

La date limite d'envoi des candidatures est le 30 avril 2013

Envoyer une lettre de motivation et CV en français à :
Anna.teptereva@diplomatie.gouv.fr


Посольству Франции в Москве требуется сотрудник, свободно владеющий французским языком, на срок 6 месяцев с начала июня 2013 года.

Работа будет заключаться в сортировке и классификации архивов Отдела культуры Посольства Франции за предыдущие годы.

Кандидат должен обладать следующими качествами: автономность, организованность, стрессоустойчивость, сдержанность.

Успешный кандидат будет обучен Посольством Франции.

Крайний срок подачи кандидатуры 30 апреля 2013

Просьба направлять мотивационное письмо и резюме на французском языке на следующий адрес:

Anna.teptereva@diplomatie.gouv.fr

Административный отдел
Посольства Франции в Москве

Contacts

Anna.teptereva@diplomatie.gouv.fr

Spécialisation

Archiviste


UN(E) ATTACHÉ(E) DE PRESSE : CDD à temps plein du 1er juillet au 31 décembre 2013

25.2.2013
Description

Le Consulat général de France à Saint-Pétersbourg

recherche en CDD à temps plein du 1er juillet au 31 décembre 2013

UN(E) ATTACHÉ(E) DE PRESSE

Profil : formation supérieure bac+3/+4, bilingue français russe, connaissance des institutions françaises, expérience professionnelle significative en Russie, qualités relationnelles et rédactionnelles, une connaissance de gestion de sites Internet serait un plus.

Statut : recruté de droit local, poste à pourvoir à partir du 1er juillet 2013

Candidatures (CV, lettre de motivation) à adresser à l’attention de Madame la Consule générale Elisabeth Barsacq via consulat@francespb.org

ou par courrier : Генеральное консульство Франции в Санкт-Петербурге, Наб. р. Мойки, д.15, 191186, Санкт-Петербург

Le dépôt des candidatures doit être effectué entre le 1er et le 31 mars 2013. Les réponses parviendront dans le courant du mois d’avril 2013.

Contacts

consulat@francespb.org

Domaine professionnel

Administration

Spécialisation

Presse


Менеджер по развитию в Департамент потребительских товаров, Торговая Миссия – UBIFRANCE

10.1.2013
Description

Торговая Миссия при Посольстве Франциив РФ занимается продвижением французских компаний на российском рынке.

Должностные обязанности:
Продвижение французских компаний на российском рынке (исследование рынка, аналитические обзоры отрасли, организация встреч и мероприятий, деловая переписка на французском и русском языках)

ТРЕБОВАНИЯ К ОБРАЗОВАНИЮ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Образование:
Высшее экономическое, техническое или естественно – научное.
Прохождение обучения и/или опыт работы/стажировки во Франции будет являться плюсом.

Общие требования:
организаторские способности, умение одновременно вести несколько проектов, пунктуальность, ориентированность на результат.

Владение языками:
русский - свободно, французский – свободно.

Отбор кандидатов:
Резюме должно быть отправлено до 30 апреля 2013 по адресу: yulia.goncharuk@ubifrance.fr.
Наличие мотивационного письма на французском языке (размером в 1–1,5 страницы) будет являться плюсом.
Дата собеседования будет сообщена отобранным кандидатам.

УСЛОВИЯ И ОПЛАТА ТРУДА
Трудоустройство в соответствии с ТК РФ на период декретного отпуска постоянного сотрудника до 6 октября 2013 года.
Заработная плата обсуждается с успешным кандидатом.

Contacts

Юлия Гончарук, yulia.goncharuk@ubifrance.fr


Офис-менеджер/секретарь в Российско-французский центр по энергоэффективности

24.10.2012
Description

Описание организации:
Российско-французский центр по энергоэффективности создан распоряжением Правительства РФ в сентябре 2011 г. Учредителями Центра являются крупные государственные агентства, бизнес-ассоциации и компании двух стран. Цель работы – содействие реализации совместных российско-французских инвестиционных проектов в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии.
Офис РФЦЭЭ располагается на станции м. Проспект мира.

Занятость: полный рабочий день (5/2, с 9-00 до 18-00)

Требования:
• Высшее лингвистическое образование;
• Свободный французскийязык, знание английского языка приветствуется (деловая переписка, телефонные звонки);
• ВладениеMS Office (Word, PowerPoint, Excel);
• Минимальный опыт в схожей должности (от 1 года);
• Высокий уровень устной и письменной грамотности;
• Презентабельный внешний вид;
• Пунктуальность, аккуратность

Обязанности:
• Прием и распределение телефонных звонков и корреспонденции;
• Делопроизводство;
• Перевод/написание писем на французском, желательно, английском языке;
• Устный перевод на переговорах;
• Участие в организации мероприятий;
• Организация командировок сотрудников;
• Оформление пропусков, подготовка переговоров;
• Жизнеобеспечение офиса (канцелярия, вода, обслуживание оргтехники);
• Участие в разработке инструментов коммуникации Центра.

Условия:
• Работа в области международного сотрудничества
• Оклад 40 000 р. (net)
• Оформление по ТК РФ
• Небольшой дружный коллектив, хороший офис рядом с метро

Contacts

Реюме отправлять по адресам: pringault@rosenergo.gov.ru и surikova@rosenergo.gov.ru


Offre de stage: Etude sociologique des modes de consommation russes

11.10.2012
Description

Le groupe Auchan Russie recherche des étudiants français russophones (cinq cet hiver et cinq l’été prochain) pour mener une étude sociologique auprès de familles russes.

Le stage peut se dérouler dans toutes les villes où le groupe Auchan est implanté (Moscou, Saint-Pétersbourg, Kalouga, Voronej, Nijny-Novgorod, Samara, Kazan, Penza, Oulianovsk, Volgograd, Oufa, Krasnodar, Rostov, Ekaterinbourg, Tcheliabinsk, Omsk, Novossibirsk…).

Durée : 2 mois (les mois exacts pourront être définis en fonction des disponibilités des stagiaires).

Objectifs de la mission :
Les étudiants vivront à plein temps au sein de leur famille russe pour en étudier les comportements d’achat, la culture de consommation et de préparation des repas. Leurs observations feront l’objet de notes détaillées régulières et d’une synthèse finale.

Conditions financières et logement : salaire 20 000 RUB brut par mois ; alimentation et logement en famille (payés par Auchan).

Compétences : bonne connaissance du russe obligatoire ; sociabilité ; curiosité intellectuelle.

Envoyer CV+ lettre de motivation/présentation à Maria ZAYKOVSKAYA m.zaikovskaya@auchan.ru.

Contacts

m.zaikovskaya@auchan.ru


Stagiaire en Intégration et contrôle linguistique de langue russe (H-F) pour l'agence de communication Datawords

6.9.2012
Description

Agence de communication multilingue, Datawords compte parmi les leaders européens de la localisation et de la traduction. Avec un réseau mondial de plus de 1200 traducteurs et rédacteurs et 2 plates-formes techniques implantées à Saint-Ouen et Hong Kong, Datawords accompagne les projets de plus de 600 sociétés dans plus de 35 langues.

Pour ses grands comptes, essentiellement dans le luxe, la haute horlogerie et les cosmétiques, Datawords recherche un(e) Stagiaire en Intégration et contrôle linguistique de langue russe (H-F).

Sous la responsabilité du Responsable linguistique du pôle Russe, vous aurez pour mission :
La relecture de textes écrits en russe
La traduction de textes écrits en russe
L’établissement de glossaires
Le suivi de la relation clients avec les filiales russes
Le contrôle qualité
L’intégration de textes

Profil souhaité :
Formation en langues, traduction ou en communication.
Grandes capacités d’adaptation : goût pour un environnement de travail jeune et multiculturel.
Bon jugement, rapidité et clarté de l’expression.
Connaissance si possible du logiciel Trados.
Langues de travail : français, Bilingue russe exigés
Excellente maîtrise des outils bureautiques exigée

Conditions :
Stage au siège de Datawords, à Levallois Perret (92)
Durée : 3 mois à 6 mois
Poste à pourvoir immédiatement
Temps plein, 35h hebdomadaires si possibles
Gratification : à définir

Envoyer CV + LM à Ratana PATH : polerh@datawords.com
Site Web : www.datawords.com

Contacts

polerh@datawords.com


Stage d'étude à l'Ambassade de France en Russie (4 mois)

10.7.2012
Description

LIEU DU STAGE
Direction / Poste : Ambassade de France à Moscou
Service : Service de coopération et d’Action culturelle – secteur de la coopération institutionnelle
Maître de stage : M. Hughes de CHAVAGNAC, Conseiller de coopération et d’action culturelle

DUREE
Stage de 4 mois dans la période du 20 août au 20décembre 2012.

MISSION PROPOSEE
- Participer à l’organisation des 4èmes Rencontres franco-russes de la coopération décentralisée qui se déroulera à Nice les 14 et 15 décembre 2012 en présence de responsables des collectivités territoriales françaises et russes
- Aider à l’élaboration d’une stratégie de communication à l’attention des collectivités territoriales françaises et russes de manière à les mobiliser pour les Rencontres
- Mettre en contact, suite à une réflexion conjointe menée avec les autres membres du SCAC, des collectivités russes et françaises dont les priorités de coopération sont similaires/complémentaires
- Actualiser le site de la coopération décentralisée franco-russe, coopregion.ru (un stage de formation sera assuré pour la maîtrise du backoffice) en fonction des actions et du calendrier du service
- Assurer une activité de veille sur les thématiques prioritaires pour la coopération institutionnelle et la coopération décentralisée (aménagement urbain, gouvernance de l’innovation, attractivité du territoire, démocratie locale, administration électronique, etc.)
- Participer ponctuellement en tant que de besoin aux autres activités du service de coopération institutionnelle.

Le/la stagiaire sera intégré(e) dans une équipe de 5 personnes sous l’autorité de Mme Désormière, attaché de coopération institutionnelle. Il/elle disposera de son propre poste de travail à l’ambassade.

PROFIL RECHERCHE
Niveau M2 - sciences politiques/IEP, droit public, coopération décentralisée.
Etre détenteur d'un passeport français
Compétences requises:
- Connaissances et intérêt pour les questions liées à l’administration et aux collectivités territoriales
- Intérêt pour la Russie et capacité d’adaptation
- Compétences rédactionnelles et de communication
- Connaissance des outils informatiques

Compétences linguistiques:
Très bon niveau de français et de russe, la maîtrise de l'anglais est un plus.

CONDITIONS FINANCIERES
Le stage est rémunéré.
Un budget minimum de 700 euros par mois est nécessaire pour vivre à Moscou.

Postuler en ligne: https://pastel.diplomatie.gouv.fr/tdstageoffre/TDSOAffiche.asp?idStage=6716

Contacts

https://pastel.diplomatie.gouv.fr/tdstageoffre/TDSOAffiche.asp?idStage=6716


Expert chargé des études qualitatives en CDI, Auchan Russie

18.5.2012
Description

Description de la mission: organisation, réalisation des études qualitatives clients

Lieu de travail, horaires: Siège central, métro Krasnosselskaya; de lundi à vendredi (9h00-18h00)

Salaire: 30 000 RUB

Compétences nécessaires: savoir organiser les études qualitatives (études sociologiques): focus groupes, observation, interview. Rédaction des rapports synthèse des résultats. Maîtrise de Power Point, SPSS (souhaitable).

Diplôme: université sociologie

Langues: français (souhaitable), anglais courant (souhaitable)

Qualités personnelles: responsabilité, sens d'organisation, mobilité (possibilité des missions)

Contacts

Ivan Sahnov: i.sahnov@auchan.ru


Заместитель заведующего отделом культуры Французского института в Санкт-Петербурге

18.5.2012
Description

Французский институт в Санкт-Петербурге является культурным представительством Посольства Франции в России и знакомит с современной культурой Франции, поддерживает школьные и университетские обмены, организует встречи интеллектуалов двух стран и популяризирует обучение французскому языку на Северо-Западе России.
Штат Французского института – около 70 человек (из которых 4 должности отдела культуры).

ОБЛАСТИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:

Организация культурных мероприятий
• выработка концепции, определение участников с французской и российской стороны; координация работы; составление бюджета и графика проведения мероприятия; составление и согласование договоров;
• поиск финансовых и информационных партнеров;
• логистика мероприятий (перевод театральных и музыкальных технических райдеров, бронирование авиабилетов и гостиниц, брифинг технического персонала и волонтеров, составление программы пребывания и сопровождение артистов);
• работа с журналистами;
• подведение итогов мероприятия: оценка его значимости для российской культурной жизни, составление финансового отчета и пресс-досье мероприятия.

ТРЕБУЕМЫЕ НАВЫКИ

Знания:
• профессиональное владение французским языком, хороший уровень английского;
• хорошее знание современной культуры Франции и России;
• знание государственных, образовательных и культурных учреждений Санкт-Петербурга;
• знание правил (в том числе и юридических положений) проведения публичных мероприятий.

Навыки:
• написание письменных официальных документов на французском и русском языке;
• аналитические навыки и навыки реферирования;
• владение основными компьютерными программами: Word, Excel, PowerPoint;
• умение выступать на публике;
• работа в межкультурном коллективе.

Способности: дипломатичность, гибкость, инициативность, энергичность, точность, надежность, способность учиться

УРОВЕНЬ ОБРАЗОВАНИЯ И ОПЫТ:

Высшее образование (желательно в области искусствознания или экономики культуры). Опыт профессиональной деятельности в области культуры или международных отношений желательно как минимум 5 лет, подтвержденный рекомендациями.

УСЛОВИЯ РАБОТЫ И ЗАРАБОТНАЯ ПЛАТА

• базовый полный рабочий день; возможны сверхурочные часы вечером или по выходным в связи с культурными мероприятиями, организуемыми Институтом или приемом официальных делегаций (с последующей возможностью взять отгулы за отработанное время);
• Зарплата: сообщается кандидатам, приглашенным на собеседование;
• Оформление: бессрочный трудовой договор с испытательным сроком 3 месяца; Вакансия открывается с 31.05.12

ОТБОР КАНДИДАТОВ

Этап 1: кандидат направляет резюме и мотивационное письмо (1,5 стр.) на французском языке до 25.05 на sg@ifspb.com
Этап 2: лучшие кандидаты будут приглашены на собеседование во Французский институт с 31.05.2012

Contacts

sg@ifspb.com


Recrutement d'assistants pour les collèges universitaires français de Moscou et de Saint-Pétersbourg

16.4.2012
Description

Le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche recrute des enseignants assistants en droit, histoire, littérature, sociologie et philosophie pour les collèges universitaires français de Moscou et de Saint-Pétersbourg relevant du ministère des Affaires étrangères et européennes. Les postes sont à pourvoir à compter du 1er septembre 2012. Les candidats devront postuler avant le 25 mai 2012.

Pour plus de renseignements consultez le lien suivant: http://www.enseignementsup-recherche.gouv.fr/cid28964/moscou-et-saint-petersbourg-recrutement-pour-les-colleges-universitaires-francais.html

Contacts

christiane.brabenec@education.gouv.fr; gilles.mametz@diplomatie.gouv.fr


Pays

Ville

Entreprise / Institution partenaire

Résultats de la recherche

Serguei SHIKALOV
Ambassade de France en Russie

Service des bourses Cyliane GUINOT
Ambassade de France en Russie

pauline PEREZ
Посольство Франции в России

Stephan Lewandowski
Посольство Франции в России